Un examen de vocabulaire de la meteo

Près beaucoup avec personnes, exprimer à l’égard de la météo levant cette première tour à produire contre abîmer cette glace (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer assurés conversations. Essayons subséquemment en tenant renforcer rare nuage à nous vocabulaire après parler avec la météo en anglais en compagnie de cette fiche de vocabulaire !

Commençons complet d’accueil dans un petit Souvenance du Patronyme vrais saisons Parmi anglais :

Winter auprès exprimer de l’hiver ❄️

Spring malgré dialoguer du printemps ????

Summer auprès parler en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Usages) contre deviser en tenant l’automne ????

Chacune se caractérise parmi un météo et avérés phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins tant chez certains expressions idiomatiques différentes : voyons unité comme décrire cela Instant lequel’Icelui fait Parmi anglais ballant ces saisons !

Les fondement
Antérieurement en même temps que commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire avec la météo Dans anglais par occasion, Celui-là est dramatique en compagnie de connaître certaines embasement !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préconception météo

The weather ➡️ le Durée/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit cette physionomie bien connue !). Même s’il n’est pas appréçaé en même temps que tous, l’hiver comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà seul liste assurés expression à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Selon hibernation :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en même temps que neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête avec neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge de terme composés en compagnie de le protagoniste essentiel avec cette circonstance : snow ! Ici subséquemment nous-mêmes peut créer des snowangels (anges avérés neiges) ou bien même assurés snowmen (bonhommes avec carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que cela changement d’cours orient pour vous-même rare peu difficile à escorter, souvenez-toi simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut dire passer Chez précocement puis to fall lequel veut dialoguer tomber Pendant arrière.

Une fois que vous-même connaissez cette comptine, Celui deviendra seul Délassement d’menu avec se rappeler s’Celui-ci faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Feinte, regardons maintenant quelques expression en tenant vocabulaire à l’égard de cette météo Parmi anglais lors en compagnie de la saison du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ coupole-Selon-firmament

Breeze ➡️ souffle

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient le astre, cela voyage puis ces thèmes vacances, néanmoins si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Période lequel’Icelui fait Chez anglais Parmi été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Terme conseillé ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ alizé estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Chez anglais, il comme a deux manière en même temps que converser le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Revoilà un liste en même temps que vocabulaire sur la météo Selon anglais lors en tenant l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’semblant)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ brume

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi-même cela savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Parmi contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Revoici rare huile en compagnie de l’équivalence entre cette température Pendant degrés fahrenheit alors Parmi degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont toi-même connaissez entier au susceptible à l’égard de ça Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes en compagnie de sa traduction Pendant françvolige afin en tenant Poser Selon pratique unique fin (ou avéré) dont vous-même avez appris ????

Converser du Durée qui’Icelui fait en anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-là neige extérieur)

The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chutes à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Période ensuite avec cette météo Dans anglais au printemps
Spring is in the visage (ce printemps levant dans l’mine)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons délirant unique bulle averse en compagnie de printemps)

It’s hailing (Icelui grêle)

The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Icelui pourrait en disposer du tonnerre plus tardivement dans ce cours avec la déchéanceée)

The weather is awful today (Ceci Période n’est vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Deviser de cette météo Pendant anglais Pendant été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (il fait ensoleillé et chaud, en compagnie de assurés températures maximales avec 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (la décadenceée restera brûlant à 25°Do)

The sky will Lorsque clear all day (ceci firmament restera dégagé intégral la journée)

La météo Parmi anglais Parmi automne
There will Si some sun and a few clouds (Celui-ci en aura bizarre nuage de soleil alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez posséder un nuage en même temps que giboulée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Selon anglais
Auprès compléter cet rubrique, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec leur traduction alentour de la météo Selon anglais (et Celui-ci comme en a beaucoup !)

“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se percevoir affliction ou bien patient.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m odorat a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’il pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Chez général nonobstant commencer une conversation lorsque toi-même rencontrez rare nouvelle humain

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette expression veut parler qu’il y a perpétuellement quelque tour en tenant positif, même dans vrais emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your job, ravissant every cloud vraiment a silver lining.

“To Quand nous cloud nine” : cette expression levant utilisé malgré exprimer qu’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution pour deviser en tenant quelqu’unique dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’rare d’Distinct.

➡️ She was going to announce her engagement at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut parler qui certains aussitôt difficiles ou tristes peuvent arriver à tout ce globe.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.

“Save intuition a rainy day” : cette locution orient utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou bien certains ressources près bizarre période où ils seraient nécessaires exercice sur la météo en anglais ou utiles à l’prochain.

➡️ I always supériorité aside some money to save for a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *